Ulangan 21:1
Konteks21:1 If a homicide victim 1 should be found lying in a field in the land the Lord your God is giving you, 2 and no one knows who killed 3 him,
Ulangan 32:42
Konteks32:42 I will make my arrows drunk with blood,
and my sword will devour flesh –
the blood of the slaughtered and captured,
the chief 4 of the enemy’s leaders!’”
Ulangan 33:11
Konteks33:11 Bless, O Lord, his goods,
and be pleased with his efforts;
undercut the legs 5 of any who attack him,
and of those who hate him, so that they cannot stand.
[21:1] 1 tn Heb “slain [one].” The term חָלָל (khalal) suggests something other than a natural death (cf. Num 19:16; 23:24; Jer 51:52; Ezek 26:15; 30:24; 31:17-18).
[21:1] 2 tn The Hebrew text includes “to possess it,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.
[21:1] 3 tn Heb “struck,” but in context a fatal blow is meant; cf. NLT “who committed the murder.”
[32:42] 4 tn Or “head” (the same Hebrew word can mean “head” in the sense of “leader, chieftain” or “head” in the sense of body part).
[33:11] 5 tn Heb “smash the sinews [or “loins,” so many English versions].” This part of the body was considered to be center of one’s strength (cf. Job 40:16; Ps 69:24; Prov 31:17; Nah 2:2, 11). See J. H. Tigay, Deuteronomy (JPSTC), 325.